poetry_in_life (poetry_in_life) wrote,
poetry_in_life
poetry_in_life

Category:

Я могу тебя очень ждать...

«Я могу тебя очень ждать, долго-долго и верно-верно...» — кто из нас не встречал эти строки Эдуарда Асадова?! Но мало кто знает, что на самом деле это прекрасное стихотворение было посвящено конкретной женщине.



Сегодня, в память о поэте, расскажу вам эту трогательную историю любви.

Любимую жену поэта звали Галина Разумовская. Талантливая артистка Москонцерта стала подругой жизни поэта и любимой женщиной. Женщиной, которую он никогда не видел.

Увы, дело не в романе по переписке и не в застенчивости. Все намного банальнее и страшнее: Асадова, храброго солдата Второй мировой войны, ранило, и он ослеп. Восстановлению зрение не подлежало.
В 21 год. Почти мальчишка.



Впрочем, как вспоминает его внучка Кристина, он обладал недюжинной энергией и не поддавался отчаянию. Он собрал вокруг себя преданных друзей, любил шумные праздники, гостей. И — писал, писал, писал. О жизни, о людях, о простых и понятных человеческих переживаниях.

А много позже, в 1961-м, на одном из литературных вечеров он познакомился с девушкой-артисткой, которая читала стихи. Познакомился случайно, еще не зная, что именно ей суждено стать его женой и верной подругой. Разумовская часами читала ему книги вечерами, правила его тексты и перепечатывала начисто для издательств.



Галина вместе с поэтом путешествовала по стране и участвовала в литературных концертах. После она даже получила водительские права, чтобы можно было свободно перемещаться на автомобиле вместе.
Задолго до встречи с будущей женой Асадов написал повесть в стихах «Галина». Нам нравится легенда о том, что этим произведением он предчувствовал встречу, которой было суждено поменять так много в жизни обоих.

Если есть на свете такой силы вдохновляющая любовь — этот мир становится светлее!

Я могу тебя очень ждать,
Долго-долго и верно-верно,
И ночами могу не спать
Год, и два, и всю жизнь, наверно.
Пусть листочки календаря
Облетят, как листва у сада,
Только знать бы, что все не зря,
Что тебе это вправду надо!
Я могу за тобой идти
По чащобам и перелазам,
По пескам, без дорог почти,
По горам, по любому пути,
Где и черт не бывал ни разу!
Все пройду, никого не коря,
Одолею любые тревоги,
Только знать бы, что все не зря,
Что потом не предашь в дороге.
Я могу для тебя отдать
Все, что есть у меня и будет.
Я могу за тебя принять
Горечь злейших на свете судеб.
Буду счастьем считать, даря
Целый мир тебе ежечасно.
Только знать бы, что все не зря,
Что люблю тебя не напрасно!

Tags: асадов, истории, любовь
Subscribe

promo poetry_in_life апрель 16, 2015 18:59 20
Buy for 20 tokens
Вот оно, глупое счастье, С белыми окнами в сад! По пруду лебедем красным Плавает тихо закат. Здравствуй, златое затишье, С тенью березы в воде! Галочья стая на крыше Служит вечерню звезде. Где-то за садом несмело, Там, где калина цветет Нежная девушка в белом Нежную песню поет. Стелется синею…
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 30 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →